zondag 18 december 2016

Red River Shore

Muzikanten en tekstdichters zijn bevoorrechte mensen. Als in het gewone taalverkeer woorden tekort schieten, kunnen muzikanten teruggrijpen op liedjes – de muziek en de gezongen teksten. Een enkele keer wordt een vakbroeder geëerd met een mooie prijs. Zo kreeg Bob Dylan de Nobelprijs voor de Literatuur toegekend. Voor mijn broers en mij een reden om een weekend bij elkaar te komen en de teksten, voornamelijk de teksten, te bestuderen van de troubadour uit Minnesota.
Eén van de vragen die we onszelf stelden, was wat het beste nummer van Dylan is. Bij zo'n vraag komen de verhalen los. Want iedere voorkeur gaat gepaard met een onderbouwing. Ik koos niet voor Blind Willie McTell, als hét Dylan-nummer bij uitstek. Niet omdat ik het oneens ben met deze kwalificatie. Maar wel omdat er met stip op 2 een andere song staat: Red River Shore.
Het nummer Red River Shore is opgenomen voor het album Time Out Of Mind, maar werd bij de eindselectie afgekeurd. Zodoende belandde RRS in de kluizen van Columbia Records, voor een periode van een heel decennium. Via de omweg die de Bootleg Series heet, is dit nummer dan alsnog bij het publiek terecht gekomen. RRS staat op Tell Tale Signs, aflevering 8 uit de Bootleg Series.
Een jaar na het verschijnen hiervan, was ik met mijn goede vriend Stefan bij een optreden van CCC Inc., in de Oosterpoort in Groningen. CCC-er Ernst Jansz vertelde dat hij een nummer in de speellijst had doorgedrukt, een vertaling van een Dylan-nummer. Het bleek 'Meisje van de rode rivier' te zijn, een vertaling van Red River Shore. Wát een vertaling!
In 2011 werd in Mussel het Noord Nederlands Dylan Festival gehouden. Jansz was hier ook bij, na een eerste weigering kwam hij tóch. Hij was de een-na-laatste artiest, na hem zou de Belgische band The New Fools nog optreden. In het kader van de muzikale estafette, kondigde Jansz aan dat hij nog één nummer wilde spelen met de band die na hem zou optreden. Ze hadden niet gerepeteerd, dus namen ze wel een risico. De band kwam op, Jansz gaf nog één aanwijzing (“Gewoon in C”) en wat volgde was opnieuw een magistrale uitvoering van dit lied.
Net als Blind Willie McTell is Red River Shore een lied dat zich opbouwt, zowel muzikaal als tekstueel. Om ter afsluiting het laatste couplet te citeren:
Now, I've hear of a guy who lived a long time ago
A man full of sorrow and strife
Whenever someone around him died and was dead
He knew how to bring 'em on back to life
Well, I don't know what kind of language he used
Or if they do that kind of thing anymore
Sometimes I think nobody ever saw me here at all
'Cept the girl from the Red River Shore

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen